Visualizza articoli per tag: ANNA ALBERNI
Aquest article presenta l’edició crítica d’un tractat de poètica inèdit escrit en català a la segona meitat del segle XV i d’un índex de primers versos que l’acompanya i que correspon a la taula d’un cançoner ara com ara desconegut. El text s’edita i es comenta a la llum d’altres preceptives poètiques de circulació catalana (Leys d’amors i Flors del Gay Saber, Compendi de Joan de Castellnou, Torsimany de Lluís d’Averçó, Illuminator de Jaume Borbó) amb les quals clarament està emparentat.
This article presents the critical edition of an unpublished treatise on poetics written in Catalan in the second half of the fifteenth century, together with an index of incipits preserved in the same manuscript and corresponding to the table of a now-lost songbook. The text is edited and discussed in light of other poetic treatises circulating in Catalonia (the Leys d’amors and Flors del Gay Saber, Joan de Castellnou’s Compendi, Lluís d’Averçó’s Torsimany, and Jaume Borbó’s Illuminator) with which it is clearly related.
