Ultimo fascicolo uscito | XXXV 2011, 1
Critica del manoscritto-base. Edizione del testo vs edizione del testimone (Seminario 2010)
■ Lino Leonardi, Il testo come ipotesi (critica del manoscritto-base)
■ Françoise Vielliard, Les deux versions de la partie octosyllabique longue du Roman de Rou et leur postérité médiévale
■ Francisco Rico, Texto y textos en tiempos de crisi
■ Dominique Boutet, Florimont et Erec et Enide: une association signifiante?
■ Maurizio Perugi, Marcabru, l’ariete caprino (bélier caprin)? Saggio antroponimico sul nome di un trovatore del sec. XI
... vai all'indice completo e agli abstracts ››
Seminario | Venezia, 13-14 ottobre 2011
Il problema della scripta. Gli antichi testi romanzi tra filologia, dialettologia e storia della lingua
Glessgen, Sánchez-Prieto Borja, Formentin, Goebl | disc. Greub, Barbato, Larson | chair Minervini
Bando per borse di studio NEW!
Nei prossimi fascicoli
■ Craig Baker, Entre l’original et l’archétype : réflexions sur les fautes primaires à partir d’un bestiaire français du XIIIe siècle
■ Andrea Fassò, Ritorno all’ottosillabo
■ Marco Giola, Per la tradizione del Tresor volgarizzato: appunti su una redazione meridionale (Δ)
■ Marco Grimaldi, Svevi e angioini nel canzoniere di Bernart Amoros
■ Sylvie Meyer, Entre titre et texte: la double nomination de Bisclavret, Laustic et Chievrefoil de Marie de France
■ Paolo Rinoldi, La Chanson de Syracon
■ Federico Saviotti, Precisazioni per una rilettura di BnF, fr. 25566 (canzoniere francese W)